Tải FREE sách English Indioms In Use Advanced PDF - Second Edition

Tải FREE sách English Indioms In Use Advanced PDF – Second Edition

Tải FREE sách English Indioms In Use Advanced PDF – Second Edition là một trong những đáng đọc và tham khảo. Hiện Tải FREE sách English Indioms In Use Advanced PDF – Second Edition đang được SkyLead chia sẻ miễn phí dưới dạng file PDF.

=> Nhấn nút Tải PDF ngay ở bên dưới để tải Tải FREE sách English Indioms In Use Advanced PDF – Second Edition về máy của bạn nhé!

Mô tả sách / Tài liệu

Để giúp bạn có cái nhìn sơ lược và làm quen trước với nội dung, đội ngũ biên tập của chúng tôi đã trích dẫn một phần nhỏ từ cuốn sách ngay bên dưới. Nếu bạn muốn đọc toàn bộ tác phẩm này, hãy nhấp vào nút “Tải PDF ngay” ở phía trên để tải về bản tiếng Việt đầy đủ hoàn toàn miễn phí nhé!

1. GIỚI THIỆU TỔNG QUAN VỀ BỘ SÁCH VÀ MỤC ĐÍCH HỌC TẬP

Bộ sách Boost your Vocabulary do thầy Đinh Thắng và đội ngũ biên soạn không chỉ là một danh sách từ vựng đơn thuần, mà là một hệ thống kiến thức được trích xuất và sắp xếp một cách khoa học từ các bài đọc trong bộ đề thi thử chính thức Cambridge IELTS (từ cuốn 8 đến 18).

Mục đích cốt lõi của bộ sách này là giúp người học giải quyết vấn đề nan giải nhất trong phần thi IELTS Reading: vốn từ vựng học thuật chuyên sâu và khả năng nhận diện Paraphrasing (diễn giải). Sách được thiết kế không phải cho người mới bắt đầu, mà hướng đến những bạn đã có nền tảng tiếng Anh nhất định, với mức điểm từ vựng được khuyến nghị là tương đương 5.5 IELTS trở lên, để đảm bảo việc tiếp thu kiến thức được hiệu quả và tránh gặp quá nhiều khó khăn trong quá trình sử dụng.

Triết lý biên soạn của bộ sách dựa trên nguyên tắc học từ vựng trong ngữ cảnh thực tế (Contextual Learning) và tần suất lặp lại (Frequency and Repetition). Thay vì học từ đơn lẻ, người học được tiếp cận với các từ vựng đã được chọn lọc trực tiếp từ các bài đọc học thuật, giúp họ dễ dàng hình dung cách từ đó được sử dụng trong văn phong hàn lâm và khoa học. Đây là một điểm mạnh vượt trội so với các cuốn sách từ vựng truyền thống, vốn thường cung cấp từ vựng một cách rời rạc.

Việc bộ sách được xây dựng dựa trên các cuốn Cambridge IELTS từ 8 đến 18 tạo ra một lộ trình học tập logic, đồng bộ với quá trình luyện đề của thí sinh. Nó giúp tối đa hóa hiệu suất học tập, biến quá trình luyện đề không chỉ là giải bài tập mà còn là cơ hội để xây dựng và củng cố vốn từ vựng học thuật một cách có hệ thống.

1.1. Tầm Quan Trọng Của Từ Vựng Học Thuật Trong IELTS

Phần thi IELTS Reading, đặc biệt là các bài đọc thuộc dạng Academic, yêu cầu một vốn từ vựng vô cùng phong phú, bao gồm các từ vựng thuộc dải học thuật chung (Academic Word List – AWL) và các từ vựng chuyên ngành (Subject-specific Vocabulary). Điểm khác biệt lớn nhất giữa thí sinh đạt điểm cao và thí sinh trung bình thường nằm ở khả năng hiểu và xử lý các từ vựng phức tạp, ít gặp trong giao tiếp hàng ngày.

Bộ sách BYV đã làm rất tốt nhiệm vụ này bằng cách phân tích và trích xuất những từ khóa quan trọng, những từ có khả năng gây khó khăn cho người đọc trong từng bài văn, sau đó hệ thống chúng dưới dạng một tài liệu tham khảo tiện lợi. Nó không chỉ liệt kê các từ mới, mà còn cung cấp các định nghĩa rõ ràng, các từ đồng nghĩa/trái nghĩa, và quan trọng nhất là giải thích cách từ đó được sử dụng (ví dụ: một từ có thể có nhiều nghĩa, nhưng trong bài đọc IELTS, nó thường chỉ được sử dụng với một hoặc hai nghĩa học thuật nhất định).

Hơn nữa, IELTS Reading là một bài kiểm tra kỹ năng diễn giải (paraphrasing) và đồng nghĩa (synonyms). Các đáp án trong bài thi thường không sử dụng chính xác từ ngữ trong đoạn văn, mà thay thế bằng các từ đồng nghĩa hoặc cụm từ diễn giải. Việc học các từ vựng trong BYV, đi kèm với ngữ cảnh cụ thể trong bài đọc gốc, giúp người học không chỉ biết nghĩa của từ mà còn nhận ra các mối liên hệ ngữ nghĩa, từ đó cải thiện đáng kể khả năng làm các dạng bài khó.

Sự tỉ mỉ trong việc chọn lọc từ vựng đã khiến BYV trở thành một công cụ không thể thiếu. Ví dụ, trong một bài đọc, từ ‘resounding’ được định nghĩa là ‘very great’ và từ ‘defeat’ được giải thích là ‘loss, setback, reverse’, cung cấp cả từ trái nghĩa ‘victory’. Điều này giúp người học vượt qua rào cản từ vựng một cách hiệu quả và tự tin hơn.

1.2. Tính Liên Kết Giữa Sách Học Thuật Khác và BYV

BYV không hoạt động độc lập mà nằm trong một hệ sinh thái học thuật. Nó giả định người học đã có nền tảng ngữ pháp vững chắc từ các sách chuyên sâu hơn như Advanced Grammar in Use hay Destination B1. Nếu những cuốn sách ngữ pháp cung cấp khung xương và cấu trúc câu, thì BYV cung cấp các “khối gạch” từ vựng học thuật để xây dựng nên các câu văn phức tạp và giúp người học giải mã các bài đọc khó.

Sự kết hợp này tạo ra một lộ trình học tập toàn diện, nơi kiến thức được tích lũy theo chiều sâu. Người học nắm vững cấu trúc, sau đó bổ sung từ vựng chuyên môn, từ đó có thể không chỉ đọc hiểu mà còn viết và nói với độ chính xác và phức tạp cao hơn. Điều này đặc biệt quan trọng khi mục tiêu của người học là các band điểm cao (từ 7.0 trở lên).

2. PHÂN TÍCH CẤU TRÚC NỘI DUNG VÀ PHƯƠNG PHÁP BIÊN SOẠN

Cấu trúc của mỗi cuốn sách trong bộ BYV đều được thiết kế để tối đa hóa hiệu quả học tập cho người luyện thi IELTS. Khác với việc học từ điển, bộ sách này tái cấu trúc lại tài liệu gốc theo góc nhìn của người học và người dạy, tạo ra một luồng thông tin mạch lạc, dễ tiếp thu.

2.1. Nguồn Gốc Bài Đọc: Lựa Chọn Thông Minh

Mỗi cuốn BYV tương ứng với một cuốn Cambridge IELTS. Điều này tạo ra một sự đồng bộ tuyệt vời. Sách đi sâu vào từng bài đọc (Passage) trong từng Test, từ đó trích xuất ra các từ vựng quan trọng. Đây là một quyết định chiến lược của nhóm biên soạn, bởi lẽ:

  1. Tính Xác Thực Cao: Từ vựng được lấy từ nguồn đề thi thật (hoặc gần nhất với đề thi thật), đảm bảo tính học thuật và độ chính xác về tần suất xuất hiện trong các kỳ thi.
  2. Học Trong Ngữ Cảnh: Người học có thể dễ dàng đối chiếu từ vựng với đoạn văn gốc trong cuốn Cambridge tương ứng, giúp hiểu rõ nghĩa bóng, nghĩa đen và cách dùng từ trong văn cảnh cụ thể.

Cách tiếp cận này giúp học viên tránh được việc học lan man, chỉ tập trung vào những từ có giá trị chuyển đổi cao (high-impact words) trong bài thi Reading. Nó biến cuốn sách gốc (Cambridge IELTS) thành giáo trình luyện đề, và cuốn BYV thành cuốn sổ tay từ vựng chuyên biệt cho giáo trình đó.

2.2. Phương Pháp Trích Lọc Từ Vựng: Sự Tinh Tế Của Người Biên Soạn

Quá trình trích lọc từ vựng là linh hồn của bộ sách. Nhóm tác giả không chỉ đơn giản là liệt kê mọi từ mới. Họ đã áp dụng một phương pháp chọn lọc dựa trên kinh nghiệm luyện thi lâu năm, tập trung vào các tiêu chí sau:

  1. Từ Vựng Học Thuật Ít Gặp: Các từ không phổ biến trong giao tiếp hàng ngày nhưng lại thường xuyên xuất hiện trong các bài báo khoa học, xã hội, lịch sử (tức là chủ đề của IELTS Reading). Ví dụ các từ như ‘retain’ (giữ lại), ‘minuscule’ (cực nhỏ), ‘limb’ (chi), ‘trait’ (đặc điểm), ‘reverse’ (đảo ngược) thường xuyên được nhấn mạnh. Đây là những từ mà thí sinh dễ dàng bị mắc kẹt.
  2. Từ Khóa Nằm Trong Câu Hỏi/Đáp Án: Nhóm biên soạn ưu tiên những từ mà khả năng cao sẽ là từ khóa giúp tìm vị trí thông tin hoặc là từ đồng nghĩa được dùng trong đáp án.
  3. Từ Vựng Quan Trọng Cho Kỹ Năng Paraphrasing: Đặc biệt chú trọng đến việc cung cấp các từ đồng nghĩa (synonyms) đi kèm. Ví dụ, từ ‘hunt’ được liệt kê với các từ đồng nghĩa ‘pursuit, search, chase’.
  4. Phân Tích Chi Tiết: Mỗi từ vựng thường đi kèm với các thông tin chi tiết như:
    • Nghĩa Tiếng Việt: Giúp người học Việt Nam nắm bắt nhanh chóng.
    • Nghĩa Tiếng Anh (hoặc giải thích): Đào sâu vào ngữ nghĩa, tránh hiểu sai ngữ cảnh.
    • Từ Đồng Nghĩa/Trái Nghĩa (Synonyms/Antonyms): Đây là phần giá trị nhất, giúp xây dựng mạng lưới từ vựng và chuẩn bị cho kỹ năng paraphrase.

2.3. Hệ Thống Từ Vựng và Nghĩa: Tính Tổ Chức Cao

Hệ thống từ vựng trong BYV được tổ chức rất rõ ràng, thường là theo trình tự xuất hiện của từng Passage (Bài đọc 1, Bài đọc 2, Bài đọc 3) trong từng Test. Sự tổ chức này giúp người học dễ dàng theo dõi và đối chiếu: khi làm bài Test 1, Passage 1 của cuốn Cambridge IELTS X, họ có thể ngay lập tức mở Test 1, Passage 1 của cuốn BYV X để tra cứu và học từ vựng.

Sách cũng sử dụng các ký hiệu hoặc cấu trúc nổi bật (ví dụ: chữ in đậm, gạch chân) để nhấn mạnh các thông tin quan trọng như từ đồng nghĩa hoặc định nghĩa. Điều này giúp quá trình ôn tập và tra cứu diễn ra nhanh chóng, tiết kiệm thời gian, một yếu tố cực kỳ quan trọng trong giai đoạn nước rút của việc luyện thi.

Việc biên soạn không chỉ liệt kê từ mà còn cung cấp ngữ cảnh ngắn gọn (ví dụ: trích dẫn câu hoặc cụm từ trong bài đọc gốc), sau đó trích ra các từ khóa và phân tích chúng, biến việc học từ vựng thành việc học kiến thức xã hội, làm cho quá trình học bớt nhàm chán và tăng khả năng ghi nhớ.

3. ĐÁNH GIÁ VÀ CẢM NHẬN SÂU SẮC TỪ GÓC ĐỘ NGƯỜI HỌC

Với vai trò là một người đã trải qua quá trình luyện thi tiếng Anh học thuật, tôi nhận thấy bộ sách Boost your Vocabulary là một tài liệu vô cùng tâm huyết và có giá trị. Nó không chỉ là “công cụ” mà còn là “kim chỉ nam” giúp định hình lại phương pháp học từ vựng của người Việt.

3.1. Ưu Điểm Nổi Bật và Lợi Ích Thực Tiễn

3.1.1. Giải Quyết Triệt Để “Nỗi Sợ” Từ Vựng Học Thuật

Trước khi có những tài liệu chuyên biệt như BYV, người học thường phải tự mình tra cứu, chọn lọc và ghi chép từ vựng sau mỗi bài Reading. Quá trình này tốn thời gian, dễ bỏ sót từ quan trọng, và khó phân biệt được từ nào là từ khóa học thuật. BYV giải quyết vấn đề này bằng cách “đặt sẵn” mọi thứ cần thiết vào tay người học. Sách giúp người học tiết kiệm hàng trăm giờ tự tổng hợp, cho phép họ dành nhiều thời gian hơn cho việc ôn tập và thực hành. Việc này giúp giảm bớt gánh nặng tâm lý và tăng cường động lực học tập. Khi người học biết rằng có một nguồn tài liệu đã được chọn lọc kỹ lưỡng, họ sẽ tự tin hơn khi đối mặt với các bài đọc dài và khó.

3.1.2. Nâng Cao Kỹ Năng Paraphrasing Một Cách Tự Nhiên

Cảm nhận sâu sắc nhất về bộ sách là cách nó thúc đẩy kỹ năng paraphrase – kỹ năng quyết định điểm số cao trong Reading. Bằng cách luôn liệt kê các từ đồng nghĩa/trái nghĩa ngay dưới từ khóa chính, sách buộc người học phải tư duy theo mạng lưới từ vựng thay vì từ đơn lẻ. Điều này không chỉ giúp họ tìm đáp án nhanh hơn mà còn xây dựng một “ngân hàng” từ vựng sẵn sàng cho phần thi Writing và Speaking.

Ví dụ, khi học từ ‘sacrifice’ (từ bỏ), người học ngay lập tức được cung cấp thêm ‘give up, let go, lose’. Sự liên kết ngữ nghĩa này là chìa khóa để xử lý các dạng câu hỏi khó của IELTS, nơi mà người ra đề luôn cố gắng đánh lừa thí sinh bằng cách sử dụng từ đồng nghĩa. Việc thành thạo kỹ năng paraphrase cũng là một dấu hiệu của trình độ tiếng Anh cao cấp, giúp người học chuyển từ việc dịch từng từ sang việc hiểu ý nghĩa tổng thể của câu.

3.1.3. Tính Thực Dụng và Thân Thiện Với Người Dùng

Định dạng sách PDF, dễ dàng in ấn và tra cứu (như gợi ý trong sách), cùng với việc phân chia rõ ràng theo từng Test/Passage, làm cho nó trở nên vô cùng thân thiện. Người học có thể in một vài trang để mang theo, tô đậm những từ đã học, và dễ dàng đánh dấu tiến trình của mình. Sự đơn giản, trực quan và tập trung vào nội dung cốt lõi giúp người học không bị quá tải bởi các thiết kế phức tạp. Đây là một thiết kế tối ưu cho việc tự học có kỷ luật.

Thêm vào đó, việc sách được biên soạn bởi người Việt, hiểu rõ những khó khăn của người Việt khi học tiếng Anh, đặc biệt là những lỗi sai thường gặp, giúp cho phần giải nghĩa và ví dụ trở nên gần gũi và dễ hiểu hơn.

3.1.4. Là Cầu Nối Giữa Lý Thuyết và Thực Hành

Bộ sách giúp người học rút ngắn khoảng cách giữa việc học ngữ pháp/từ vựng chung chung và việc áp dụng chúng vào bài thi. Nó biến một cuốn sách luyện đề khô khan (Cambridge IELTS) thành một công cụ học tập toàn diện, nơi kiến thức từ vựng và kỹ năng làm bài được tích hợp một cách hài hòa. Sự tồn tại của BYV cho thấy một sự thấu hiểu sâu sắc về nhu cầu thực tế của người luyện thi: họ cần học những gì được dùng, học trong ngữ cảnh nào, và học cách biến từ đó thành vũ khí làm bài.

3.2. Hạn Chế và Khó Khăn Khi Học

Mặc dù có nhiều ưu điểm, bộ sách BYV cũng đặt ra một số thách thức nhất định cho người học:

3.2.1. Yêu Cầu Nền Tảng Cao (IELTS 5.5+)

Như chính lời giới thiệu đã đề cập, người học cần có mức độ từ vựng tương đương 5.5 trở lên. Đối với những bạn có nền tảng yếu hơn (ví dụ: chỉ mới đạt 4.0-4.5), việc tiếp cận ngay với từ vựng học thuật chuyên sâu có thể gây cảm giác choáng ngợp và nhanh chóng nản chí. Các từ vựng được trích xuất là những từ khó nhất trong bài đọc, không phải là các từ cơ bản. Do đó, nếu không có kiến thức nền về ngữ pháp và từ vựng thông dụng, người học sẽ phải làm việc gấp đôi để hiểu cả ngữ cảnh và bản thân từ mới.

Lời khuyên là những người học này nên dành thời gian củng cố ngữ pháp cơ bản và từ vựng thông dụng trước (ví dụ: dùng các sách như English Idiom in Use Advanced hay English for Everyday Activities để xây dựng nền tảng từ vựng và thành ngữ trước).

3.2.2. Nguy Cơ Học Vẹt Nếu Không Kết Hợp Luyện Đề

Nếu người học chỉ đọc BYV mà không thực sự làm bài đọc trong cuốn Cambridge IELTS tương ứng, họ có thể rơi vào tình trạng học vẹt. Việc ghi nhớ một từ và nghĩa của nó mà không hiểu cách nó vận hành trong một câu phức tạp hoặc trong một lập luận học thuật sẽ làm giảm đáng kể hiệu quả áp dụng. Giá trị lớn nhất của sách là sự đối chiếu với bài đọc gốc. Nếu bỏ qua bước này, cuốn sách chỉ còn là một danh sách từ vựng được biên dịch, mất đi tính năng “Boost” thực sự của nó.

Người học cần phải thực hiện đúng quy trình: làm bài đọc -> kiểm tra lỗi sai -> tra cứu BYV -> áp dụng từ mới vào bài tập viết/nói. Chỉ có thực hành đa chiều mới giúp từ vựng thấm sâu vào trí nhớ dài hạn và trở thành vốn từ chủ động.

3.2.3. Thiếu Tính Tương Tác Sâu Rộng (Không Thể Thay Thế Hoàn Toàn Giáo Viên)

Dù là một tài liệu tự học tuyệt vời, BYV vẫn chỉ là một tài liệu tham khảo. Nó không thể cung cấp sự tương tác hai chiều như một lớp học hay một giáo viên. Người học tự luyện sẽ thiếu đi sự kiểm tra, đánh giá thường xuyên và không được giải đáp kịp thời các thắc mắc về sắc thái nghĩa hoặc cách dùng từ trong Speaking/Writing. Điều này đòi hỏi người học phải có tính tự giác và kỷ luật cao, cũng như cần tìm thêm các nguồn tài liệu bổ sung khác (ví dụ: diễn đàn học thuật, nhóm học tập) để thảo luận và củng cố kiến thức.

3.3. Vai Trò Của Sách Trong Lộ Trình Luyện Thi IELTS

Trong một lộ trình học IELTS hoàn chỉnh, bộ sách BYV nên được đặt ở giai đoạn sau, khi người học đã nắm vững ngữ pháp và đã quen với cấu trúc đề thi.

Tôi hình dung vai trò của BYV như sau:

  1. Giai đoạn 1 (Làm quen): Người học làm đề thi trong cuốn Cambridge IELTS như một bài kiểm tra kỹ năng (timing, chiến thuật). Sau đó, họ tự chấm điểm và xác định các lỗi sai về từ vựng, đặc biệt là các lỗi không phải do kỹ năng đọc mà do không hiểu nghĩa từ.
  2. Giai đoạn 2 (Phân tích lỗi): Sau khi chấm điểm, người học dành thời gian phân tích lỗi saitra cứu từ vựng trong cuốn BYV tương ứng. Đây là lúc việc học từ vựng được thực hiện một cách chủ động và có mục đích. Họ cần đọc không chỉ nghĩa mà còn cả từ đồng nghĩa và phần giải thích ngữ cảnh.
  3. Giai đoạn 3 (Củng cố và Vận dụng): Người học ôn tập lại từ vựng bằng cách xem xét các ví dụ paraphrase và cố gắng áp dụng các từ đã học vào kỹ năng Speaking và Writing của mình. Sự kết hợp này là chìa khóa để biến từ vựng thụ động (chỉ dùng để đọc hiểu) thành từ vựng chủ động (dùng được trong nói và viết). Chẳng hạn, một từ vựng học thuật trong bài Reading về khoa học nên được cố gắng sử dụng trong một bài viết Task 2 về chủ đề tương tự.

Việc lặp lại chu trình này với từng cuốn Cambridge IELTS, từ 8 cho đến 18, sẽ tạo ra một sự tăng trưởng từ vựng lũy tiến và bền vững. Mục tiêu cuối cùng không chỉ là đạt điểm cao trong Reading mà còn là xây dựng một vốn từ vựng học thuật đủ lớn để tiếp tục học tập và nghiên cứu trong môi trường quốc tế.

3.4. Cảm Nhận Về Phương Pháp Học Từ Vựng Hiện Đại

Bộ sách BYV phản ánh một xu hướng học từ vựng hiện đại: tính tối ưu hóa. Trong thời đại thông tin bùng nổ, vấn đề không phải là thiếu tài liệu, mà là thiếu tài liệu chất lượng cao, đã được chọn lọc và tinh giản. BYV đã thực hiện công việc sàng lọc nặng nhọc này cho người học.

Nó nhấn mạnh vào chất lượng hơn số lượng. Thay vì học 1000 từ vựng ngẫu nhiên, việc tập trung học 200 từ vựng cốt lõi, thường xuyên xuất hiện trong các bài đọc học thuật, cùng với 200 từ đồng nghĩa tương ứng, sẽ mang lại hiệu suất làm bài cao hơn nhiều. Phương pháp này đặc biệt phù hợp với những người học có quỹ thời gian eo hẹp, cần tập trung vào mục tiêu điểm số.

Sự thành công của BYV còn đến từ việc nó tạo ra một cộng đồng. Việc người học chia sẻ kinh nghiệm học tập, áp dụng các từ trong sách vào bài viết và bài nói, đã biến nó thành một phong trào học tập tích cực. Điều này vượt ra ngoài phạm vi một cuốn sách in ấn đơn thuần.

3.4.1. Khả năng Mở Rộng Kiến Thức Nền

Các bài đọc IELTS thường xoay quanh các chủ đề rộng về khoa học, lịch sử, xã hội, và tâm lý học. Bằng cách học từ vựng từ các bài này, người học không chỉ trau dồi ngôn ngữ mà còn mở rộng kiến thức nền của mình (background knowledge). Việc hiểu rõ các khái niệm về tiến hóa, kinh tế doanh nghiệp (ví dụ: các từ về compensation, transparency, remuneration, morality), hay các thuật ngữ sinh học giúp người học tiếp cận bài đọc với sự tự tin và tốc độ cao hơn.

3.4.2. Khuyến Khích Tính Tự Chủ (Autonomy)

Cuốn sách là một công cụ khuyến khích tính tự chủ trong học tập. Nó cung cấp vật liệu, nhưng người học là kiến trúc sư xây dựng kiến thức của mình. Họ phải tự quyết định cách sắp xếp thời gian, tần suất ôn tập (ví dụ: tự đặt mục tiêu đọc sách ít nhất x lần/tuần), và cách áp dụng từ vựng. Tính tự chủ này là một kỹ năng sống quan trọng, chuẩn bị cho người học môi trường đại học và làm việc quốc tế.

4. KẾT LUẬN CUỐI CÙNG

Bộ sách Boost your Vocabulary là một minh chứng rõ ràng cho việc: tài liệu luyện thi hiệu quả nhất không nhất thiết phải là tài liệu dày nhất, mà phải là tài liệu được tinh giản, chọn lọc và sắp xếp một cách thông minh, thấu hiểu người dùng. Sách đã thực hiện một công việc khó khăn là “giải phẫu” các bài đọc IELTS, trích xuất “máu và thịt” từ vựng quan trọng, và trình bày chúng dưới dạng dễ tiêu hóa nhất.

Đối với bất kỳ ai đang đặt mục tiêu IELTS 7.0 trở lên, đặc biệt là trong phần Reading, bộ sách này là một tài sản quý giá. Nó không phải là một giải pháp thần kỳ, nhưng là một công cụ giúp tăng tốc độ tiến bộ từ vựng, tối ưu hóa quá trình luyện đề và củng cố niềm tin rằng việc chinh phục các bài đọc học thuật không còn là nhiệm vụ bất khả thi.

Việc biên soạn và chia sẻ bộ sách này một cách rộng rãi cho thấy sự tâm huyết của nhóm tác giả đối với cộng đồng người học tiếng Anh. Đây là một đóng góp to lớn, một tài liệu được xây dựng từ thực tiễn luyện thi và đã được chứng minh hiệu quả qua hàng ngàn thí sinh. Sự tỉ mỉ trong việc chọn từ, giải nghĩa và cung cấp từ đồng nghĩa chính là điểm tạo nên sự khác biệt, giúp người học không chỉ biết “cái gì” mà còn biết “cách dùng” và “vì sao” từ đó quan trọng. Tóm lại, đây là một bộ sách xứng đáng được xếp vào danh mục “Must-have” cho mọi chiến binh IELTS.